Partagez
Voir le sujet précédentAller en basVoir le sujet suivant
avatar
Soma
Gamer acharné
Gamer acharné
Masculin Nombre de messages : 570
Age : 29
Jeu(x) du moment : Muv-Luv, Metal Gear Solid 5, Phoenix Wright: Spirit of Justice
Date d'inscription : 24/01/2007

Le sanglot des goélands / Umineko no Naku Koro ni

le Lun 8 Mai 2017 - 12:59


Why do dragons sleep all day?
Because they fight knights!
*cackle*cackle*cackle*

La moindre recherche sur internet comportera des spoilers.

1. L'histoire

Umineko no Naku Koro ni prend place en l’an 1986, Les 4 et 5 octobre sur une petite ile isolée nommée Rokkenjima de 10 km de diamètre où habite Kinzo, son propriétaire qui est à la tête de la fortunée famille Ushiromiya. Kinzo est proche de la mort, et huit membres de sa famille arrivent sur l’ile pour la réunion de famille annuelle, où les adultes comptent discuter de la répartition des biens des Kinzo après sa mort. Sur l’ile vivent aussi trois membres de sa famille, cinq domestiques de Kinzo et son médecin personnel. Après que les huit membres de la famille sont arrivés, un typhon les piège sur l’ile, et peu après, des évènements étranges se produisent et des gens commencent à mourir.

Le personnage principal de l’histoire est Battler shiromiya, le fils de Rudolf, le deuxième fils de Kinzo. Battler n’est pas venu à la conférence familiale depuis six ans car il vivait chez ses grands-parents maternels depuis la mort de sa mère, Asumu. À la mort de ses grands-parents, il retourné vivre avec son père et la seconde femme de celui-ci, Kyrie, ainsi que leur fille, Ange, sa demi-sœur. Une fois sur l’ile, Battler reprend connaissance de la légende de la sorcière dorée Beatrice qui vit prétendument dans la forêt naturellement dense sur Rokkenjima. Un portrait d’elle est accroché dans le hall du manoir de la famille Ushiromiya et une épitaphe comportant une énigme se trouve sous le portrait. La rumeur sur l’ile dit que Beatrice a tonné dix tonnes d’or à Kinzo par le passé pour restaurer la famille Ushiromiya après son effondrement dans le séisme de Kantô de 1923. Il est dit que quiconque résout l’énigme de l’épitaphe de la sorcière recevra l’or et deviendra le prochain successeur de la famille Ushiromiya.


2. Visual Novel

Le sanglot des goélands est à l'origine un Visual Novel* sorti lors de différentes éditions du Comiket étalées entre 2007 et 2010 sous la forme de huit "Tomes".
Chacun de ces tomes raconte une histoire alternative se déroulant sur l’ile de Rokkenjima. Alternative en effet car chaque histoire nous présente des évènements qui pourraient se dérouler à la place des précédents. Ce sera au lecteur de tenter de découvrir la vérité sur les évènements s’étant déroulés sur l’ile pendant ces deux jours, car une seule personne en est revenue, et celle-ci refuse de dire ce qui s’y est passé.

Extraits:


3. L'anime

L'adaptation en anime a été réalisée par le studio Deen en une saison de 26 épisodes diffusés en 2009. Cette saison couvrant les tomes 1 à 4 uniquement. L’anime ayant eu peu de succès, il n’eut jamais de suite. Le rythme est trop rapide, l’animation pas au top, et il y a une grosse incohérence quant à la résolution finale due à la diffusion avant la fin du Visual Novel. Il est tout à fait possible de l'apprécier, surtout si on découvre l’œuvre via ce support.

4. Le manga

L'adaptation en manga est parue de 2008 à 2012 chez Square Enix, un dessinateur différent s'occupant de chaque arc. Des arcs bonus paraitront également.
Le manga est déjà une adaptation plus fidèle et de meilleure qualité que l'anime.    
Le manga a été édité en anglais par l'éditeur Yen Press.

Notez que l’adaptation du "tome" 8 diffère dans son histoire du Visual Novel, et constitue un bon complément.

5. L'auteur

Allez lire mon topic sur le sanglot des cigales.

6. Se procurer l’œuvre

Pour le Visual Novel, vous pouvez acheter la version japonaise et y appliquer le patch de traduction anglaise. Celle-ci est en plus saluée par l’auteur lui-même.
Il existe également un patch pour obtenir les assets de la version PS3, nouveaux sprites, backgrounds et les voix.

Sinon vous pouvez aussi acheter la version Steam de Mangagamer. Celle-ci est conforme à la version PC d’origine si ce n’est qu’on peut choisir de remplacer les sprites d’origine par de nouveaux absolument horribles. D:
Il n’y a que la première moitié pour l’instant.

Le manga n'est pas édité en français mais est en cours d’édition en anglais, je vous mets en spoiler les références ISBN.

Références ISBN:
978-0316229166
978-0316229500
978-0316229517
978-0316229524
978-0316369039
978-0316370417
978-0316370424
978-0316370431
978-0316370448
978-0316302241
978-0316345859
978-0316345866
978-0316345873
978-0316345897
978-0316345903
978-0316411899


*Le sanglot des goélands est également qualifié de Sound Novel plutôt que le classique Visual Novel de par sa faiblesse graphique et l'importance donnée au son dans son ambiance.

Note : Si vous comptez aussi lire Le sanglot des cigales, lisez d'abord celui-ci.

Le mot de la fin :
Umineko est une déclaration d'amour au roman policier. cool
avatar
Soma
Gamer acharné
Gamer acharné
Masculin Nombre de messages : 570
Age : 29
Jeu(x) du moment : Muv-Luv, Metal Gear Solid 5, Phoenix Wright: Spirit of Justice
Date d'inscription : 24/01/2007

Re: Le sanglot des goélands / Umineko no Naku Koro ni

le Ven 27 Oct 2017 - 22:50
Pour faire un petit tout du côté de l'univers sonore de Umineko, un épisode de Kaorin est dédié aux When The Cry.
http://www.radiokawa.com/episode/kaorin-58/
Du Umineko à partir de 43:40
Voir le sujet précédentRevenir en hautVoir le sujet suivant
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum